請先讀哥林多前書第五章
第五章靈修感想:
- 亂倫之事5:1-8。
- 保羅風聞在哥林多教會有人和繼母同居,而哥林多教會不但沒有處理這件事,還為此吹噓5:1-2。
- 「風聞」:直譯是「確實聽說」、「的確聽說」。「收了」:「擁有」的意思,而且原文的時態是「現在式不定詞」,顯示他是「繼續擁有」,持續保持那種亂倫的關係。猶太與希臘羅馬的法律都禁止這樣的婚姻,因此此處比較可能是指「同居」的關係,而非是正式的婚姻關係。
- 「繼母」:直譯是「他父親的一個女人」(利18:8)也用同樣的詞彙表達「繼母」,可能不是他的生母,而有可能是他父親的姨太太,也有可能他的父親已經死了或與這女人離婚了。
- 「連外邦人中也沒有」:本來基督徒應該要試圖帶領其他人歸向基督,但哥林多教會信徒的道德生活甚至比哥林多城中的其他人還不如。羅馬演說家西塞羅說亂倫的事情在羅馬社會中是絕無僅有的。
- 這樣的罪惡,按照猶太人的律法(利18:8,20:11,申22:30)應該用石頭打死。這女人應該不是教會的成員,因為保羅沒有提到如何懲治這女人。
- 保羅要與教會共同把這樣的人開除教籍5:3-5。
- 「交給撒但」:意思是「趕出教會」、「開除教籍」。可參考5:2,11。亦即放棄這罪人,趕出教會、讓魔鬼隨意攻擊這人。提前1:20有類似的用法。
- 「敗壞他的肉體,使他的靈魂在末日可以得救」,指的是因為正式被逐出教會,此人將因極度痛苦而悔改,願意放棄他罪惡的生活。而另一種說法認為上帝將允許撒但使這人肉身受苦,希望導致他悔改。不管如何,整個開除教籍的舉動目標是要這人悔改得救,而不是要毀滅這人。
- 哥林多教會這樣的舉動是不好的,應該除去所有的罪惡5:6-8。
- 「這自誇」:「這個自誇自豪」,指一個「特定的自誇」,應該是哥林多教會自誇自由開放,甚至可以接受信徒與繼母同居的事情。
- 「酵」:在此用來形容罪惡的影響力。除了少數的例外,「酵」在猶太文學中代表不良的影響,因為當時的酵是用上一次製餅時剩下的麵團來做,因此酵就與腐化意義類似。
- 「把舊酵除淨」的勸告,似乎是暗示保羅認為哥林多教會容讓信徒把信耶穌以前的罪惡習性帶入基督徒群體中。
- 要與行惡的基督徒分別出來5:9-13。
- 保羅前一封信所教訓的不是要哥林多教會信徒與一切不信耶穌的人分離,因為這是不可能的5:9-10。
- 保羅所謂的「前一封信」應該已經失傳了。而由此處看起來,哥林多教會中有些人曲解保羅的意思,說保羅要求信徒不可以與淫亂的人交往,這樣信徒將無法生活。保羅在此澄清他根本不是這樣的意思。
- 保羅的意思是要信徒與行惡的弟兄分開5:11。
- 「與….吃飯」:是指一般的交往、吃飯。
- 根據上下文,保羅此處指的應該是稱為基督徒的人長期處於犯罪的狀態中(5:11的淫亂、貪婪等等都是名詞),卻還不以為意的狀態。
- 因為基督徒沒有權力審判非基督徒,那是上帝的事情,但是基督徒可以決定把作惡的基督徒趕出教會5:12-13。
默想:
- 除惡務盡:在此保羅使用了一個猶太的習俗來當象徵,逾越節之前,要把房子內當成酵使用的舊麵團清理掉,這樣一來,下一年的穀物便有一個全新的開始(出12:15,13:6-7)。而逾越節所吃的餅是完全無酵的。另外保羅又引用逾越節羊羔替死的觀念來表達基督的替死,猶太人在逾越節前就已經除掉酵了,而基督有如逾越節的羊羔已經被殺替死,基督徒更應該除掉舊的罪惡習性。
- 保羅在此告訴基督徒對教外的人應該寬容接納,因為他們不認識上帝,所以行惡也是可以理解的。然而稱為弟兄的基督徒,卻仍然行惡,就表示他並不在乎上帝的標準與恩典,這時就不應該接納他,而要明顯與之保持距離,以幫助他悔改。
禱告:
親愛的主!求祢顯明我內在隱而未現,或者雖然知道但難以改正的罪行,賜我足夠的力量,得以清除這些罪惡,成為聖潔,討祢喜悅。阿們!
